Sayfalar

30 Aralık 2012 Pazar

İpler ve Kuklalar ve Diğerleri:)

'İpler' filmini kuklalara olan özel ilgim nedeniyle görür görmez heyecanla almıştım. Az önce seyrettim ve çok beğendim.
2005 yapımı bir film. Oyuncuların tamamı kuklalar. Cansız bedenlerin iplerini ellerinde tutanların ellerine sağlık:) Kuklalar oyunculuğun can alıcı noktası mimiklere sahip olmasalar da inanın her türlü duyguyu filmde başarıyla yansıtmışlar.
Favori filmlerim,
1- Ladhyhawke
2- John Malkovich Olmak
3- Hero
4- İpler -bugünden itibaren:))-


Migros'ta görünce hemen kaptım:) Minik tatlı patili tekircik ^-^


Tansaş'tan aldığım ve çok severek kullandığım şenlikli mumum:)
Hem çok güzel kokuyor hem de gökkuşağını odaya taşıyor:)
35 saat yanıyormuş, pilli bir ürün. Üç farklı kokuyla satışta.
İzlemek keyif veriyor.



Yeni yıl ağacığımız evin içinde üç kediciğin saldırısına uğradığından minik ağacığımız balkona koyduk ^-^


Hep mutlu hem umut dolu olun. Sevgilerimle...

Takas Sonucu Gelen Kitaplarım ve Diğerleri:)

Sevgili cessie ile takas sonucu kitaplarımızı kütüphanelerimizden yolculuğa çıkardık:)
Seçtiğim kitaplarım elime geçti, çok mutluyum ^-^


Ayrıca dün bir dükkanda sahaf tadında kitaplar buldum:


İstanbul'dan göçümüzden beri de ilk kez oje aldım:)))


Çok mutlu olacağınız ve yeni umutlarla dolu yeni bir yıl diliyorum. 

2012'nin Son Eldivenleri:)))

Yılın son eldivenleri ^-^

emeksensinde satışta...


emeksensinde satışta...


emeksensinde satışta...


emeksensinde satışta...


emeksensinde satışta...


Herkese sevgilerimle...

29 Aralık 2012 Cumartesi

2010 Yılı Çizimlerim *1*

2004 yılı çizimlerimin hepsini paylaşmışım ve nihayet 2010 yılındakilere geçme zamanı gelmiş:)
Çizmek üzere kalemi ilk kez 2004'te elime almıştım ve sonra altı yıl kadar ara verdikten sonra 2010'da tekrar birkaç deneme yaptım. 
İki yıldır yine aradayız:)))

* İnternetten beğendiğim resimleri pc ortamına kaydettim ve pc ekranına baka baka çizdim ^-^




Defterimde böyle minicik:)


Keyifli ve mutlu günleriniz olsun.

28 Aralık 2012 Cuma

Aralık Ayı Kitapları *2*

Yılın son ayının bitmesine sayılı günler kaldı. Bu ayın yarısından sonra bitirdiğim kitaplarla ve halihazırda okuduğum Yusuf Atılgan'ın Aylak Adam romanıyla bu seneyi kapatacağım sanırım:)



*** Siyasi kediler:) ^-^


KEDİ MEKTUPLARI
Yazarı: Oya BAYDAR
Yayın Hakları: Can Yayınları
(www.canyayinlari.com)
-         1. basım: 1992
-         11. basım: Kasım 2011
Türü: Roman     /        242 sayfa

Kitaptan Alıntılar;

        * Nina, simsiyah gerinip pespembe esnedi ^-^

* Aylardan Mırtav ^-^ Aşk mevsimi J

* … biz kediler gözyaşı dökülmeden de hıçkıra hıçkıra ağlanabileceğini biliriz.
        
* Fareler kebap, acele cevap J

* Neyse taş atıp kolum yorulmayacak ya! İşte yine insani bir deyim. Fare tutup patim yorulmayacak ya! J

* … ev kedilerinin, görme ve koklama duyularının keskinliğini yüzde elli oranında kaybettiklerini biliyor muydunuz? Bu konuda yapılan çalışmalar, ev kedilerinin gözlerinin, karanlıkta parlamaları gerekenden çok daha az parladıklarını gösteriyor. Yine başka bilimsel çalışmalar, insanlara bağımlılığımız arttıkça, koku alma ve görme yeteneğimizin yanında, duymamızdan ve dişlerimizin sivriliğinde de gerilemeler olduğunu ortaya koyuyor. Konuyu tek yönlü düşünmezsek bir zeka gelişmesinden söz edilebilir.

                                             Okuduğum tarih: 17 Aralık 2012

Yazar Hakkında Bilgi= Oya Baydar, 1940’ta İstanbul’da doğdu. İlk romanını on yedi yaşındayken yazdı. 1964’te İstanbul Üniversitesi Sosyoloji Bölümü’nü bitirdikten sonra aynı bölümde asistan oldu. 1960 sonrasının hareketli siyasal-toplumsal ortamında sosyalist mücadeleye katıldı edebiyata bütünüyle ara verdi. 1969’da İstanbul Üniversitesi’yle ilişkisi kesildi, Ankara Hacettepe Üniversitesi’ne sosyoloji asistanı olarak girdi. 12 Mart 1971 askeri müdahelesinde tutuklandı. Tahliye olduktan sonra Türkiye Sosyalist İşçi Partisi’nin kurucuları ve yöneticileri arasında yer aldı. Yeni Ortam ve Politika gazetelerinde köşe yazarlığı yaptı. 12 Eylül 1980 darbesinde yurtdışına çıkmak zorunda kaldı. On iki yıl Almanya’da sürgünde yaşadı. 1989’dan sonra yeniden edebiyata dönen Oya Baydar, roman yazmayı sürdürüyor; barış ve demokrasi hareketinde aktif olarak yer alıyor.


ARKA KAPAK –

Oya Baydar, bu kez kedilerle çıkıyor karşımıza: Kedi Mektupları ile. Öykülerini topladığı Elveda Alyoşa'dan sonra yazdığı Kedi Mektupları, bir kedi romanı mı? Bu konuda, romanın kedi kahramanlarından Nina, romanı, acımasızca şöyle değerlendiriyor: 'Bu kitapta kedilere ilişkin dişe dokunur yeni bir şey yok, ama insanları yakından tanıyıp anlamak isteyen kediler için çok yararlı bir kaynak.' Kedi Mektupları'nda, kedilerle insanlar bir sorunun yanıtın arıyorlar. O soruyu soran insan, bir daha huzur bulabilir mi? O soruyu soran kedi, artık kedi olarak kalabilir mi? İçinde yaşadığımız bu büyük kasırganın ve tarihsel dönemecin ortasında, köklerinden kopup dağılmış bir avuç insanın ve onların kedilerinin korkuları, kederleri, sevinçleri, yazgıları, çağımızın düşünen insanının aynısı mı yoksa? Kedi Mektupları'nı okuyan hiçbir insan artık kedilere eski gözle bakamayacak; Kedi Mektupları'nı okuyan hiçbir kedi, insanları artık eski gibi göremeyecek.


*** Stefan Zweig'in son günleri aslında zor günleri. Zweig'in yaşamının son altı ayını, maruz kaldığı göçebe yaşamı ve ruh halini okumak isteyenler için...

STEFAN ZWEIG’İN SON GÜNLERİ
Yazarı: Laurent SEKSIK
Fransızca aslından çeviren: Sosi Dolanoğlu
Özgün Adı: Les derniers juurs de Stefan Zweig
Yayın Hakları: Can Yayınları
(www.canyayinlari.com)
-        1. basım: 2012
-        2. basım: Eylül 2012 (2000 adet)
Türü: Roman     /        165 sayfa

Kitaptan Alıntılar;

        * Zweig’in kitaplığında; Yazarın elyazısını taşıyan metinler ve özgün elyazmaları vardı dizi dizi. Sayıları dört bini bulmuştu. Küçük bir kağıt parçasına karalanmış imzalardan tutun da Rilke’nin mektuplarına, Goethe’nin elyazmalarına kadar. Elindeki en güzel parça Beethoven’in günlüğüydü, dahinin kendi eliyle yazılmış gençlik sayfaları – 1920’li yılların başında ateş pahasına satın almıştı bu sayfaları; Gestapo’nun, evinde ele geçirdiği ve Nazilerin önde gelenlerine hediye ettiği ganimetlerin bir parçasıydılar bundan böyle.

* Kendileriyle Savaşanlar’ı Freud’a, Kendi Hayatının Şiirini Yazanlar’ı Einstein’a ithaf etmişti…

* Korku şeytanın hayalidir.

                                  Okuduğum tarih: 21 Aralık 2012

Yazar Hakkında Bilgi= Laurent SEKSIK, 1962’de Nice’te doğdu. Tıp eğitimi alan yazar, uzmanlığını radyoloji dalında yaptı. Bir süre asistan ve klinik şefi olarak çalıştıktan sonra doktorluğa ara verdi, çeşitli dergi ve gazetelerde edebiyat eleştirmenliği ve editörlük yaptı, televizyon için bir edebiyat programı hazırladı. 1999’da yayımlanan ilk romanı Les Mauvaises Pensees (Kötü Düşünceler) on beş dile çevrildi. Stefan Zweig’in Son Günleri, 2006’dan bu yana hem yazmaya hem de doktorluk yapmaya devam eden yazarın beşinci kitabı. Edebi çevrelerce heyecanla karşılanan roman yedi dile çevrildi.

ÇevirenHakkında Bilgi= Sosi Dolanoğlu, 1961’de İstanbul’da doğdu. Sainte-Pulcherşe Fransız Kız Ortaokulu’nu, Saint Benoit Fransız Lisesi’ni bitirdi ve İstanbul Belediye Konservatuarı Tiyatro Bölümü’nü bitirdi. 1992-1996 yılları arasında Metis Yayınları’nda editörlük yaptı. Çevirdiği otuza yakın eserlerden bazıları: Georges Perec’ten Uyuyan Adam, W ya da Bir Çocukluk Hatırası; Jean Genet’ten Paravanlar, Açık Düşman; Georges Simenon’dan Flamaların Evinde, Venedik Treni, Kedi, Küçük Köpekli Adam; Marguerşte Yourcenar’dab Ateşler, Alexis ya da Beyhude Mücadele, Mavi Masal; Henry Bauchau’dab Antigone, Diotime ve Aslanlar, Mavi Çocuk; Nancy Huston’dan Fay Hatları; Chantal Deltenre’den Bebek Töreni, Pierre Charras’dan İyi Geceler Tatlı Prens, Jean-Claude Carriere ile Umberto Eco’dan Kitaplardan Kurtulabileceğinizi Sanmayın.

ARKA KAPAK –

Stefan Zweig, ta Brezilya'ya gitse de, geride bıraktığı, yıkılmakta olan bir dünyayı içinde taşıyordu. Bazen aralık kalan pencereden esen ılık rüzgâra kapılıp geçip giden yılları unuttuğu oluyordu. Utanç duygusunun bir huzur hissiyle aynı anda benliğini kapladığı zamanlar, bir umut ışığı olarak Lotte'ye bakıyordu. Buralara aşinaydı sanki... İnsana yaşadıklarını unutturacak bir yer. Ama bir gazete haberi bile yıkıp geçiyordu içini:

Viyana Belediyesi Yahudilerin oturduğu dairelerde gazı kesme kararı aldı. Bu konutlarda gazla intihar edenlerin artması, vatandaşın rahatını kaçırdığından, gazla intihar etme, bundan böyle kamu düzenini bozmak olarak kabul edilecek.

Demek kitaplarını yakan, yasaklayan ülkesinde, insanları öldürme hakkı olduğunu düşünenler, ölme hakkına bile el koyuyordu. Ama o, hakkını saklı tutmakta kararlıydı. Nerede olursa olsun...

Laurent Seksik, Stefan Zweig ve karısı Lotte'nin ölüme doğru çıktıkları yolculuğun son altı ayında onlara eşlik ediyor. İçine düştükleri o derin bunalımı, mücadeleyi değil de kaçmayı seçmiş olmalarının o dayanılmaz vicdan azabını her sayfasında hissettiriyor, o kederli günleri onlarla birlikte yaşıyor, yaşatıyor.

İnsanın yüreğini burkan bir öykü. Gerçek olduğunu bilerek okumak, bir dönemin, bir dünyanın yok oluşuna tanık olmak daha da hüzünlü...





*** Poe'ya olan düşkünlüğüm aşikar. Şiirleri ve hikayeleri benim için vazgeçilmezdir. Kısa ama edebiyat adına çok verimli yaşantısına Ackroyd'un kaleminden tanık oluyoruz.

POE: KISACIK BİR HAYAT
Yazarı: Peter ACKROYD
Çeviren: Esin Eşkinat
Özgün Adı: Poe – A Life Cut Short
Yayın Hakları: Yapı Kredi Yayınları
-        1. baskı: İstanbul, Mayıs 2011
Türü: Yaşantı    /        138 sayfa

Kitaptan Alıntılar;

* Amerikan edebiyat tarihinin gerçekten profesyonel olan ilk yazarlarından biriydi, ama hiç talep görmeyen bir piyasaydı. Yirmi yıllık bir dönemde tüm kitaplarından kazandığı tahmini toplam para üç yüz dolardı.

* Peki, en genel anlamında, karakteri nasıldı? Dönüşümlü olarak hırslı ve basit, kıskanç ve ölçülü, çocuksu ve abartılı, korkak ve hırçın, kendine güvenli ve kararsız, küstah ve kendine acıyan bir adam olarak tarif ediliyordu. Onda bunların hepsi ve daha fazlası vardı. Bir tanıdığı onu ‘su kadar değişken’, bir başkası ‘karaktersiz bir karakter’ olarak tanımlamıştı. Bir düşmanına göreyse ‘insan müsveddesi’ idi.

^-^ KEDİLER ^-^

* Gove-Nichols, Virgina Poe’nun ‘kucağında kocaman, tekir bir kediyle kocasının paltosuna sarınmış halde bir saman şiltenin üzerinde’ yattığını görmüştü. ‘Muhteşem kedi işe yaramazlığının farkında görünüyordu. Kedi ve palto,hastanın tek ısınma çaresiydi; bir de ellerini tutan kocası ve ayaklarını tutan annesi vardı.’

* Fordham’da Maria Clemm ve kedi Catterina’yla yaşadığı hayata dair birçok anı vardır. O yazı yazarken Catterina omzuna yerleşir, keyifle hırlardı. Bir ziyaretçi kedinin ‘içine ruh girmiş gibi’ göründüğünü söylüyordu.

                                   Okuduğum tarih: 22 Aralık 2012

Yazar Hakkında Bilgi= Peter Ackroyd, 1949’da Londra’da doğdu. Cambridge Üniversitesi’ni bitirdi. Yale Üniversitesi’nde araştırmacı olarak bulundu.
1973-1982 yılları arasında Spectator dergisinin yayın yönetmenliğini yapan Ackroyd, The Times gazetesinin baş kitap eleştirmenidir. Ayrıca çeşitli gazete ve dergilerde yazıalrı yayımlanmaktadır. Ackroyd’un ilk romanı 1082’de yayımlandı: The Great Fire of London (Londra Yanıyor, çev. Aslı Çelik, 2002). 1983’te çıkan The Great Fire of Testanebt of Oscar Wilde (Oscar Wilde’ın Son Vasiyeti, çev. Tomris Uyar, 1994) ile Somerset Maugham Edebiyat Ödülü’nü kazandı. Türkçeye çevrilen öteki romanları, Booker Ödülü’ne aday gösterilen Chatterton (1987; çev. Füsun Elioğlu, YKY, 1995), English Music (1992; İngiliz Müziği, çev. Oya Dalgıç, YKY, 1995), The House of Doctor Dee (1993; Doktor Dee’nin Evi, çev. Özcan Kabakçıoğlu, YKY, 2004), Dan Leno and the Lime house Golem (1995; Cinayet Sanatı, çev. Burçin Karamercan, YKY, 2006) ve First Light’tır (1989; İlk Işık, çev. Mehmet H. Doğan, YKY, 2007), The Fall of Troy (2006; Troya’nın Dönüşü, çev. Mehmet Doğan, YKY, 2009).
Romanları yanında William Blake, Thomas Mora, Charles Dickens ve T. S. Eliot gibi ünlüleri çağları ve çevreleriyle birlikte ele aldığı biyografileriyle de tanınan Ackroyd’un ayrıca şiir ve denemek kitapları da vardır.

ÇevirenHakkında Bilgi= Esin Eşkinat, ortaöğrenimini TED Ankara Koleji’nde tamamladı. İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi İngiliz Dili ve Edebiyatı’ndan mezun oldu. İngilizceden Türkçeye çevirilerinden bazıları: 1 Erkek Hakkında, Nick Hornby (2005); Ve Ben Mutluyum, A.L. Kennedy (2005), Inferto: Rio Cehennemi, Patricia Melo (2004); Gözlemevi Hikayeleri, Edward Carey (2003); Kadının Cennette Yeri Yok, Neval El Saddavi (2003); Şeker Adası, Ivonne Lamazares (2001)


ARKA KAPAK –

Gotik, teatral bir kişilik, ürkütücü bir güzelliğin peşinde ölümün nefesiyle tutkuyla canlanan bir edebiyat...
Detektif hikâyelerinin, bilimkurgunun öncüsü yazar ve dünyanın en önemli şairlerinden Edgar Allan kısacık hayatına karşın üç asırdır etkisini koruyor.
“Kuzgun”, “Morg Sokağı Cinayetleri”, “Balon Şakası”, “Annabel Lee” gibi yenilikçi şiir ve öykülerin yazarı Edgar Allan Poe’nun YKY’den çıkan biyografisini usta yazar Peter Ackroyd kaleme aldı.
Ackroyd; Poe’yu ailesi, aşkları, alışkanlıkları, edebiyat dergiciliği, konferansları ve eserleriyle anlatıyor.
 
Etkisi ölümsüz, kendisi kısacık bir hayat.


*** Sevgili ve çok değerli Nalan Hanım'ın (http://nalanevi.blogspot.com/) damadının yazmış olduğu kitabı buradaki paylaşımından beri almak istiyordum. Ayrıca İbrahim Altay her cumartesi saat 20.10'da A Haber'de 'Uzun Hikaye' isimli programı hazırlayıp sunuyor. (www.ahaber.com.tr)

EVSİZ
Yazarı: İbrahim ALTAY
Yayın Hakları: Turkuvaz Kitap
-        1. Basım Kasım 2011, İstanbul
Türü: Roman     /        104 sayfa

Kitaptan Alıntılar;

        * Bu ‘ihtiyaçlar zinciri’ teorisini icat eden kimse, Allah onun iyiliğini versin. Bu teoriye göre, efendim, sanat ve felsefe zengin toplumlardan neşet eder. Zincirin en altındaki temel beslenme ihtiyaçlarını karşılayamayan birey ve toplumlar, ikinci halkaya geçemez; yani sanat ve felsefe üretemezler.

* Polislik, ABD’deki en riskli ama prestijli mesleklerden biridir. Çeşitli eyaletlerde işe yeni başlayan bir memurun yıllık geliri 100 bin doları bulur.

^-^ KEDİLER ^-^

* … yavrusunu emziren bir anne kedinin şefkatiyle Jeff’in üzerine kapandı.

* Kendimi köşeye sıkıştırılmış bir kedi gibi hissediyordum.

                                      Okuduğum tarih: 24 Aralık 2012

Yazar Hakkında Bilgi= İbrahim Altay, 1980 yılında doğdu. 2003’te Ankara Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi’nden mezun oldu. Çeşitli dergilerde editörlük, pek çok belgesel ve televizyon programında metin yazarlığı ve danışmanlık yaptı. 2008-2010 yılları arasında Amerika Birleşik Devletleri’nde bulundu. Sabah gazetesi hafta sonu eklerinde editörlük ve USA Sabah’ta köşe yazarlığı yapmaktadır.

ARKA KAPAK –

Genç adam Los Angeles'a sinema eğitimi almak için gelir ve bir gün, "evsiz" olup sokaklarda yaşamaya karar verir…

İbrahim Altay ilk romanında pek çok şeyi birden başarıyor: gerçekle kurguyu iç içe anlatmayı, yalın diline felsefi bir sos katmayı, hem sürükleyici bir macera hem eğlenceli bir taşlama yazmayı ve tüm bunları yaparken de kendine özgün bir üslup bulmayı.

Burada anlatacaklarım bir anı hikâyedir. Ne kadarı anıdır, ne kadarı hikâyedir; emin değilim. Öğrenci olarak gittiğim Amerika Birleşik Devletleri'nde tam 25 gün sokakta yaşadım. Hapishaneye de yolum düştü, hastaneye de. Aç kaldığım da oldu karnımı tıka basa doldurduğum da. Parasız da kaldım, para da kazandım. Kavga ettim; dayak attım, dayak yedim. Zaten bu kavgalar sırasında kafama çok darbe aldığım için tam olarak hatırlamıyorum anlatacaklarımın ne kadar gerçek ne kadar uydurma olduğunu. Ben diyeyim iki buçuk siz deyin üç yıl önce ama kesinlikle 21. yüzyılın ilk çeyreğinde yaşandı olaylar…


BAŞI BOZUK
Yazarı: Muhammed Ali POLAT
Yayın Hakları: İkinci Adam Yayınları
(www.ikinciadamyayinlari.com)
-        1. Baskı Kasım 2012
-        120 sayfa

Kitaptan Alıntılar;

        * Simsiyah saçlarım olsun istiyorum,
         Bahtım değil…

         * Varlığın hiç benimle değildi ki…
         Peki, o zaman yokluğun, neden bunca ağırlık sırtımda…

         * Kalbim… Kalbimin şeklini kaybediyorum. Yokluğunda, kalbimi azad ediyorum.

* … herkes onu sıkı sıkıya tutuyor olmalı ki ‘aklını kaçırmak’ tabiri var. Bir şeyi kaçırmak demek, öncesinde o şeyi tutuyor olmanız demek.

                                             Okuduğum tarih: 25 Aralık 2012

ARKA KAPAK –

Kimsenin benimle ilgilenmediğini anladığım zaman 16 yaşındaydım. Hayatımda ilk kez bir şeyi doğru anlamıştım. İnan bana seninle de ilgilenmiyorlar. Başına gelenler sana ceza ya da ödül olsun diye değil. Hepimiz öleceğiz ve cehenneme gideceğiz. İskender dünyayı aldı ve şimdi tek hatırlanan gay olduğu. Marie Cruie laboratuarda çürüdü. Ne geliyor gözünün önüne firijit bir bakire, hayır aslında evliydi. Kimin umrunda? Demeye çalıştığım da bu zaten. Bırak ansiklopediler senden bahsetmesin, popüler olma, 2150 yılında Google'da adın çıkmasın, üst geçide ismini yazmasınlar. Ah ne gam! Beş sene önce hayal ettiğin durumda mısın? Ya da beş sene sonra hayallerin gerçek olur mu sence? Önemsiz olduğunu kabullen, mızıldamayı bırak!


*** Kitabın kapağı ve çizimler güzel.

YOZLAŞMAMIŞ KEDİ
Yazarı: Terry PRATCHETT – Gray JOLLIFFE
Özgün Adı: The Unadulterated Cat
Çeviren: Niran Elçi
Yayın Hakları: İthaki Yayınları
-  1.Baskı, İstanbul, Mayıs 2011
-   156 sayfa

Kitaptan Alıntılar;

        * Mırrkulade J
                                                     Okuduğum tarih: 26 Aralık 2012


Yazar Hakkında Bilgi= Terry Pratchett 1948’de doğdu, hala da ölmüş değil. 1965’te gazeteci olarak çalışmaya başladı ve ilk cesedini işe başladıktan üç saat sonra gördü; o günlerde iş tecrübesinin bir değeri vardı.
1987’de kendisini Diskdünya’nın daha eğlenceli çalışma hayatına adadı. O günden bu yana kitaplarının sayısı iki katına çıktı. Genç okurlar için de kitaplar kaleme alan Pratchett, zaman zaman edebiyatçılıkla suçlanmaktadır.

Gray Jolliffe 1937’de İngiltere’de doğdu. Ünlü Wicked Willie (Hınzır Willie) serisinin yaratıcısı olan karikatüristin diğer çalışmaları arasında How to be a Happy Cat (Nasıl Mutlu Kedi Olunur) ve Pussy Pie Hits Town (Fettan Pisi Şehirde) yer alır.

ARKA KAPAK –

"Bugünlerde hayli çok sayıda insan, sağlık ve besleyici vitaminle dolup taşan, sıkıcı, toplu üretim kedilere alıştı, ancak bu kediler eskiden beslediğimiz o güzel kedilerin tırnağı bile olamaz. Gerçek Kedi Hareketi, insanların gerçek kedi gördüklerinde tanımalarına yardımcı olarak, bu durumu değiştirmeyi amaçlamaktadır. Bu kitabın yazılış amacı budur."

*** Çekilişime katılmadıysanız buraya lütfen:)
*** Takaslık kitaplarıma göz atmak isterseniz de şuraya lütfen:)

26 Aralık 2012 Çarşamba

ebrus-kus'tan Harika Hediyeler Geldi ^-^

Sevgili ebrus-kus'un çekilişindeki cici hediyeleri benim nasibimmiş.
O kadar güzel ve zarifler ki... Emeğine sağlık sevgili ebrus-kus ^-^
Böyle güzel bir çekiliş düzenlediğin için çok teşekkür ediyorum.

Çok güzel bir kutu,


İçerisinde ise kutunun puantiyeleriyle kardeş, süslenmiş kutular,


Vee kutuları açınca karşıma çıkan zarif güzellikler,


Harikalar ^-^ Tekrar çok teşekkür ederim.


Sevgiyle kalın, daima...

25 Aralık 2012 Salı

Yeni Yıl Mimi:))

Sevgili NarÇelen mim paslamış bana, teşekkür ediyorum:)
2013 dileklerimiz ^-^

*** Mutluluk, neşe, bol kahkaha:)


*** Sağlık



*** Sevgi


*** Barış


*** Rızık


diliyorum hepimiz için...
Sevgiyle kalın, daima...