Kitabın çevirmeni Zeyyat Selimoğlu genelde çevirilerini keyifle okuduğum bir yazar-çevirmen.
Hatta 'Bir Şarkı Gibiydi' kitabını çok severek okudum, blog yazısı yakında:)
Koca Denizde İki Nokta kitabı da kitaplığımda okunmayı bekleyenlerden...
KARŞI ÇIKMAK GEREKİYORDU
Yazarı: Wolfdietrich
SCHNURRE
Türü: Öykü
Yayın
Hakları: Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları
- Birinci
Basım 5000 adet, Eylül 1999
Çeviri: Zeyyat
Selimoğlu
- 143 sayfa
^-^ KEDİLER ^-^
* Artık ortalıkta
hayvan da kalmamıştı, yalnız kedi ölüleri, birkaç da tavuk.
- Yazım-Basım Hatası -
* Sf/ 10
'- şştüne
yüzbaşım!'
Ekim 2017
ARKA KAPAK –
'Savaş sırasında ya da hemen
savaştan sonra yazılanlar, yazar olmayı amaçladığım için değil, başka bir çare
olmadığı için yazılmıştır.'
Bu sözler, İkinci Dünya
Savaşı'na er olarak katılan Wolfdietrich Schnurre'ye ait. Schnurre, birçok
silah arkadaşı gibi, savaşı lanetleyen başarılı öyküler yazdı. Elinizdeki
kitapta yer alan öyküler 1945-47 yılları arasında geçiyor, ancak okuduğunuzda
güncelliklerinden hiç bir şey yitirmemiş olduklarını göreceksiniz. Schnurre'nin
ironi yüklü, duygusallıktan uzak bir anlatımı var. Sosyal eleştiriyle
şiirselliğin bir arada yaşadığı bu öyküleri seveceğinizi umuyoruz.
Defterimden...
Okuma halleri:)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder