ahmet cemal etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
ahmet cemal etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

18 Ağustos 2018 Cumartesi

Sevgili Meltem'den Hediyeler...

Ortam sanal olarak adlandırılsa da benim hep mis kalpli gerçek kişilerle yolum kesişiyor, çok şükür.
Bir önceki paylaşımımda sevgili Urfa Tutkunu'nun hediyelerini paylaşmıştım. Şimdi yine Instagram sayesinde tanıdığım sevgili Meltem'in (Meltem Ulu) seçtiği birbirinden güzel hediyeleri paylaşacağım.
Mutluluk böyle bir şey işte... Hiç tanımadığınız bir insanın sizin zor gününüzde sizi mutlu etmek adına çaba göstermesi. Bundan daha güzel ne olabilir, değil mi?
Kesene bereket canım. Çok teşekkür ederim.


Sevgilerimle...

14 Ocak 2016 Perşembe

Okuma Halleri, Fotoğraflarla - Dava / Franz Kafka

Kitapla ilgili paylaşımımı okumak isterseniz:

Dava / Franz Kafka * Eskiden Okuduklarım -19-


Okuma halleri fotoğraflarımı güncel olarak takip etmek isterseniz Instagram kullanıcı adım: okuyann

Camın önünde esneyen canımın için Zero 
Güzel huylu kedim bahçe kedilerimizdendi. Veteriner hekimin yanlış tedavi uygulaması ve zamanından erken taburcu etmesi sonucu kaybetmiştik. Onu çok özlüyorum. Patilerini ayaklarımın üstüne koyardı, bahçede o şekilde dolaşırdık.


Hiç ayrılmazdı bizden...


Defterimden...


Önce kitap, sonra film...


Keyifli okumalarınız olsun...


Dava / Franz Kafka * Eskiden Okuduklarım -19-

Franz Kafka paylaşımlarım:

Hayvan Öyküleri * Franz KAFKA

Açlık Sanatçısı - Franz Kafka


Kafka üzerine kurgulanmış bir roman:
Ebedi Nişanlı Kafka - Jacqueline Raoul - Duval

 

Okuma halleri fotoğraflarıma bakmak isterseniz:


DAVA
Yazarı: Franz KAFKA
Orijinal Adı: Der Proceb
Türü: Roman
Yayın Hakları: Can Yayınları
www.canyayinlari.com
-   1. basım: 1999                   19. basım: Nisan 2013 (3000 adet)
Çeviri: Ahmet Cemal
-   244 sayfa


- Yazım-Basım Hataları -

        * Sf/ 93
         ... sabretmesiyi...

        * Sf/ 217
         ... K'dan, eğer onun için uygunsa, iki saat sonra, saat on gibi katedralde olmasını...
         Sf/ 219
         K., tam zamanında gelmişti, içeriye girdiği sırada saat on biri vurmuştu.
         Sf/ 224
         ... saatine baktı, on bir olmuştu.

                                                                           MART 2016




Çeviren Hakkında Bilgi=  1942'de İzmir'de doğdu. St. Georg Avusturya Lisesi ve İÜ Hukuk Fakültesi'ni bitirdi. Yazko Çeviri dergisini yönetti. Hölderlin, Kleist, Brecht, Canetti, Remarque, Celan, Zweig, Musil, Trakl, Benjamin, Kafka, Lukacs, Fischeri Bachmann, Goethe, Paz gibi yazar ve şairlerin yapıtlarını dilimize kazandırdı. Çeviri edebiyatına yaptığı hizmetlerden ötürü Avusturya Federal Cumhuriyeti Altın Liyakat Nişanı'nı ve 2010 yılı Tarabya Çeviri Ödülleri Almancadan Türkçeye Büyük Çeviri Ödülü'nü aldı.


ARKA KAPAK –

Franz Kafka'nın Dava adlı romanının bu çevirisi, yazarın Oxford Metinleri diye adlandırılan el yazıları üzerinde Amerikalı ve Alman uzman-ların yaptıkları son çalışmalarla oluşturulan metinden yapıldı.

Dava, Korku Çağı diye adlandırılan 20. yüzyılda insanoğlunun artık neredeyse kurtulunması olanaksız bir yazgıya dönüşen kuşatılmış yaşamının öyküsüdür.

Bu çağa korku egemendir, çünkü insan, hemcinsleriyle insanca bir dil aracılığıyla iletişim kurabilme, böyle bir dille insanca tepkiler uyandırabilme olanağından yoksun kalmıştır.
Albert Camus'nün deyişiyle, bu olanağın bulunmadığı bir çağ artık ancak "Korku Çağı" diye adlandırılabilir.

Kafka'nın Dava'da betimlediği yargılama süreci, böyle bir çağın en güçlü simgelerinden biridir ve onun eseri, insan insanın korkusu olarak kaldığı sürece, güncelliğini hiç yitirmeyecektir.