31 Ağustos 2014 Pazar

Günlükler- Sylvia Plath *Yaz Okuma Şenliği 2014*

Sevgili Pinuccia'nın düzenlediği 'Yaz Okuma Şenliği' okuma listemin bir kitabını daha paylaşıma hazırlamış olmanın rahatlığı içindeyim:) Gerçi ilk iki ay için beklediğimden düşük oldu okumalarım. Ama yazın rehaveti, gelen minnak kedicikler ve misafirlerin de etkisi oldu bunda. Son ay önceki ayların acısını çıkarırcasına okuma niyetindeyim:)

Listenin ikinci sırasındaki 'Sadece tek bir kitabını okuduğunuz ve sevdiğini bir yazardan bir kitap' kategorisi için Sylvia Plath'in 'Günlükler'ini seçtim.
Günlükler kitabını aldığımda burada paylaşmıştım. Yazarın daha önce 'Sırça Fanus' kitabını okudum. Hala okunup da blogumda paylaşılmayı bekleyen kitaplar arasında. Notlarımı pc'ye aktarmaya fırsat bulunca bekleyen tüm kitapları da sırasıyla paylaşacağım.

Okuma halleri fotoğraflarıma bakmak isterseniz:

Okuma Halleri, Fotoğraflarla - Günlükler / Sylvia Plath





GÜNLÜKLER
Yazarı: Sylvia PLATH
Özgün Adı: The Journals of Sylvia Plath
Türü: Anı-Mektup-Günlükler
Yayın Hakları: Kırmızı Kedi Yayınevi
www.kırmizikedikitap.com
-   İlk Baskı: Faber and Faber Limited, 2000
-    Kırmızı Kedi Yayınevi, 2012
-    Birinci Basım: Mayıs 2014, İstanbul
Çeviren: Merve Sevtap Ilgın
-   531 sayfa


Kitaptan Alıntılar;

* Tıpkı şimdi benim yaptığım gibi, bir zamanlar, yüzyıl önce bir kız yaşıyordu. Şimdiyse ölü. Ben şimdiyim ama biliyorum, ben de göçüp gideceğim.

* Ay, ışığa gebe dolunay halinde...
  
* Karakterin kaderindir.
  
* Asla istediğim bütün kitapları okuyamayacağım; olmak istediğim bütün insanlar olamayacağım ve yaşamak istediğim bütün hayatları yaşayamayacağım.
   
* Sekiz yaşında 'Kar' isimli bir şiir yazdığımı hatırlıyorum 'Hala küçük bir çocukken, şu andaki hislerini kağıda dökebilme kabiliyetine sahip olsam keşke çünkü büyüdüğümde nasıl yazılacağını bileceğim ama ancak küçük bir çocuk olmanın nasıl bir şey olduğunu unutacağım,' demiştim yüksek sesle.

* Bu yaz zihinsel anlamda bitkisel hayattaydım.

* Eğer erkek olsaydım hangi mesleği seçerdim?

* Kendimi ileri ve yukarı doğru (bu dönen dünyada neyin yukarısı olduğunu kim bilir?)...
  
           * ... içim bir demlik dolusu leziz kahve gibi fokurduyor...

* Ben bütün karşıma çıkanların bir parçasıyım. Sizin için, hepiniz için, bilseniz de bilmeseniz de, hayatıma adım atıp sonra çıkmanızla, benim bir şeylere dönüştüreceğim önemli bir parça bırakmış oldunuz.

* Sorumluluklardan kaçmak, bir sefil gibi sürünerek ana rahmine dönmek için kendimi öldürmek istiyorum.

* Cinsel birleşmenin trajik yanı ruhun daimi bekaretidir.
  
* Yalnızca yaşamak gibi muazzam bir işle tatmin olamam. Hayata sonelerle ve sestinalarla (bir çeşit gazel) hükmetmeli ve 60 watt'lık ampulle çalışan kafam için sözlü bir ışık kaynağı yaratmalıyım.

* ... o baş döndürücü mavi ay ışığında, maviye hangi kelime yaraşır?
  
* Ruhumu senden geri almak zorundayım; o yokken tenimi de öldürüyorum.
  
* ... ben bir sözcük sanatçısı olmalıyım.
  
* Dünyaları zihnimde döndürmek.

* Sesim buz kesmiş.

* Asıl olay üslup: 'Seni seviyorum'un benim kendi dilime ihtiyacı var.
  
* ... hayat ben doğmadan sona ermiş gibi...

* ... üstünü çizdiğim günler gençliğime ve umutlarıma ait.
  
* O kadın benim umrumda bile değil ve şiirlere ayıracağım vakti, varlığına katlanamadığım insanlarla harcayamam.
  
* Güvenli sularda fazla yüzdün. Şimdi boğulma vakti.
    
* ... ikimiz de (Ted) fazlasıyla içe dönük insanlarız; genellikle kitapları insanlara yeğliyoruz.

* Şiir, yaratıcı sanatların en içedönüğü ve yoğunudur.

* Kendim öyle azım ki bütün diğer kimlikler beni tehdit ediyor.

* ... gerçek iç sesimle konuşmak... nasıl bir içsel karar almalı, nasıl bir içsel cinayet işlemeli ya da nasıl hapisten kaçmalıyım acaba.
  
* Yazmak: düzene sokan, ıslah eden, insanları ve dünyayı oldukları gibi ve olabilecekleri gibi yeniden öğreten ve yeniden sevdiren.
Yazmak sürer: dünyada kendi başına dolaşır duru. İnsanlar onu okur: ona bir insanmış, bir felsefeymiş, bir dinmiş, bir çiçekmiş gibi tepki verir; severler ya da sevmezler. Onlara yardım eder ya da etmez. Yaşamı yoğunlaştırıyor gibi hissettirir: daha fazla verir, irdeler, sorar, bakar, öğrenir ve bunu şekillendirirsin: daha fazlasını alırsın: cevaplar, renk ve biçim. Önce kendin için yaparsın.
  
* Ay Sokağı. Bu ismi bir şiir ya da öykü hak ediyor.

^-^ KEDİLER ^-^

* ... kedilere özgü bir koku...

        * O, Külkedisi'dir...

        * Kedi, patileriyle koltuğu tırmaladı.

* Kediler dokuz canlıdır derler.

        * Kırmızı badanalı kulübesinde (öyle diyor) kedileri var...

* İki kedi: ateşli yeşil gözlü, mağrur, kapkara bir İran kedisi Prudence ve O'Hara.

        * Prue'nin emzirdiği dört yavru kara kedi içeri giriyor ve oyunbaz siyah tüy yumakları gibi etrafta hoplayıp zıplıyorlar.

* Kedinin fareyle oynadığı gibi oynuyorum onunla...

        * ... Harper's Ted'in iki şiirini - 'Of Cats' (Kediler Yüzünden) ve ...

* ... şımarık bir kedi gibi içimden kıs kıs gülüyorum...

* ... kedilerden, Ted Smart'ın kediler üzerine yazdığı şiiri okuyor.

* İhtiyaçları ve miyavlamaları zihnimin bir parçası haline gelen yeni bir kedimiz var.

* ... birkaç gün önce gördüğüm kedisi ve yavrularından kalma bir görüntü şüphesiz: Küçük olan bebek tüyleri yerine bembeyaz bir teni olan küçük bir yavru kediye benzeyen...

* Kedi artık daha fazla ısırıyor ama bu sabahki uskumrudan sonra kendini sevdirerek omzuma tırmandı ve bana iyice sokuldu.

* ... siyah beyaz benekli dişi kedi küçük, daha da küçük kutulara yerleşmeye çalışıyor ve kafasını, bir kedinin cenin pozisyonuyla saklıyor.

* ... kedinin miyavlamalarına uyandım.

* ... yemekte kaymakla beslenmiş bir kedi gibi halinden memnundu...

* ... en son okşadığımızda Ted'i ısıran o muazzam kalın tüylü kaplan kedi...

* Buradaki hasta kedilerle bir ilgisi olabilir mi?

* ... ayılar, eşekler, yavru kediler...

* ... sarı-kahve kedi...

* Bir sürü kedisi varmış. Sarmanlardan biri bir kavgada...

- Yazım-Basım Hataları -

        * Sf/181
         ... o değişitirilemez aşkla...

        * Sf/312
         ... iyi izzetmiyor kendini.

                                                                 Okuduğum tarih: Ağustos 2014


Yazar Hakkında Bilgi=  Sylvia Plath (d. 27 Ekim 1932 Boston - ö. 11 Şubat 1963 Londra), ABD'li şair ve yazardır.
Trajik yaşamı ve intiharıyla tanınan Plath, aynı zamanda yarı otobiyografik bir roman olan ve depresyonu üzerine ayrıntılı bilgiler veren Sırça Fanus kitabının yazarı olarak bilinir. Anne Sexton ile birlikte, Plath gizdökümcü şiirin önemli isimlerinden biridir.

Hayatı

1932 yılında Alman bir baba ve ABD'li bir anneden, Massachusetts'te doğdu. Profesör olan babası 1940 yılında öldü. Plath ilk şiirini 8 yaşında yayımladı.
Plath, hayatı boyunca ileri derecede manik-depresif bozuklukla boğuştu. 1950 yılında bursla girdiği Smith College'deki ikinci yılında ilk intihar girişimini gerçekleştirdi ve bir akıl hastanesine yatırıldı. 1955'te Smith College'den summa cum laude derece ile mezun oldu.
Kazandığı Fulbright bursuyla Cambridge Üniversitesi'ne giderek çalışmalarını burada sürdürdü ve şiirlerini üniversitenin öğrenci gazetesi olan Varsity'de yayımladı. Plath burada 1956 yılında evleneceği İngiliz şair Ted Hughes'la tanıştı. Evliliklerinin ardından Boston'da yaşamaya başladılar. Plath, hamile kaldıktan sonra ise İngiltere'ye geri döndüler.
Plath ve Hughes, Londra'da kısa süre yaşadıktan sonra North Tawton'a yerleştiler. Çiftin Sylvia'nın kıskançlık krizleriyle başlayan sorunları bu dönemde başladı ve ilk çocuklarının doğumundan kısa süre sonra Sylvia Plath Londra'ya geri dönerek boşanma işlemlerini başlattı.
Kiraladığı evin eskiden İngiliz şair William Butler Yeats'e ait olduğunu öğrenen Plath bunu iyi bir işaret olarak değerlendirdi. 1962-1963 kışı Plath için çok zor geçti. 11 Şubat1963'te, ikinci kattaki odalarında uyumakta olan çocuklarının yanına süt ve kurabiye bıraktıktan sonra, odalarının kapısını da içeri gaz girmeyeceğinden emin olmak üzere bantlayarak kapattı ve kafasını fırının içine sokarak intihar etti.
İntiharıyla ilgili olarak kocası Ted Hughes eleştirilere maruz kaldı. Hughes yıllarca bu konuda konuşmadı. Daha sonra anılarını yayımladı.
1963 yılında daha 30 yaşındayken intihar eden Plath’ın hayatı, Oscarlı oyuncu Gwyneth Paltrow’un ünlü şairi canlandırdığı “Sylvia” filmine de aktarıldı.
Plath’ın Türkçe’ye çevrilen eserleri arasında bulunan “Sırça Fanus” adlı romanı, birçok kişi tarafından ilk Amerikan feminist romanı olarak değerlendirilir.

Türkçeye çevrilen eserleri

·                    Ariel, (İmge Kitabevi)
·                    Johnny Panik ve Rüyaların Kutsal Kitabı, (Altıkırkbeş Yayınları)
·                    Sırça Fanus, (Can Yayınları)
·                    Üç Kadın, (Oğlak Yayıncılık)
·                    Sylvia Plath'in Günceleri, (Oğlak Yayıncılık)
·                    Suyu Geçiş (Artshop Yayıncılık)
http://tr.wikipedia.org/wiki/Sylvia_Plath

Çeviren Hakkında Bilgi=  Merve Sevtap Ilgın  1978 yılında Çanakkale'de doğdu. Hacettepe Üniversitesi'nde Mütercim-Tercümanlık ve İngiliz Dili ve Edebiyatı eğitimi aldı. Kısa bir süre Belçika'da Translation Studies (Çeviribilim) okudu. İstanbul'da yaşamakta ve özel bir üniversitede İngilizce okutmanı olarak çalışmaktadır. Çevirileri arasında Joyce Carol Oates'ten Güzel Bir Kız ve Zombi, Tea Obreht'ten Kaplanın Karısı, John Brandon'dan Sığınak ve Rose Tremain'den Sınıraşımı bulunmaktadır.

ARKA KAPAK –

"Benim hayatımın amacı ne ve onunla ne halt edeceğim? Bilmiyorum ve korkuyorum. Asla istediğim bütün kitapları okuyamayacağım; olmak istediğim bütün insanlar olamayacağım ve yaşamak istediğim bütün hayatları yaşayamayacağım. Kendimi istediğim bütün becerileri edinecek kadar eğitemeyeceğim. Bunları neden istiyorum? Hayatımda mümkün olan zihinsel ve fiziksel tecrübelerin tüm renklerini, tonlarını ve çeşitlerini tatmak ve hissetmek istiyorum. Ve korkunç derecede sınırlıyım… Uğrunda yaşayacağım çok şey var, yine de anlaşılması mümkün olmayacak kadar hasta ve üzgünüm."

Sadece otuz yıl yaşadı Sylvia Plath ve bu otuz yıla fırtınalı bir hayat ve unutulmaz eserler sığdırdı. 1963 yılında hayatına kendi eliyle son vermesinden sonra eşi Ted Hughes'un büyük kısmını sansürleyerek ilk kez yayımlattığı Günlükler, yıllar sonra özgün haliyle yayımlanmıştı. Elinizdeki kitap da bu ikinci versiyonun tamamına yakın kısmını içeriyor. Plath'ın hayatının son on iki yılını kapsayan günlükleri onun özelindeki ve edebi alandaki mücadelelerini veriyor ve okura onu tanımak için geniş pencereler açıyor. Günlükler, bu özgün yazarı tanımak ve yapıtlarını daha iyi anlamak isteyenler için eşsiz bir başvuru kaynağı, hayranları için vazgeçilmez bir başucu kitabı.



İntihar eden şair Sylvia Plath'in oğlu aynı yolu seçti.


İntihar ederek yaşamını sonlandıran şair Sylvia Plath ve şair Ted Hughes’un oğlu Nicholas Hughes da kendi yaşamına son verdi. Annesi öldüğünde henüz bir yaşında olan Hughes, Alaska’da yalnız yaşadığı evde kendisini astı. Ablası Frieda, ölüm haberini verirken Nicholas’ın bir süredir depresyonla savaştığını açıkladı. 47 yaşındaki Hughes, hiç evlenmemişti ve çocuğu da yoktu. Okyanus bilimleri profesörü olan Hughes’un trajik ölümü intiharın genetik olup olmadığı sorusunu da akıllara düşürdü.
Hughes’un annesi ABD’li ünlü şair Sylvia Plath, çocukları uyurken kendisini havagazıyla zehirleyerek intihar etmişti. 1963 yılında gerçekleşen bu olayda Nicholas Hughes henüz bir yaşındaydı ancak tüm hayatını, annesinin onlar uyurken intihar etmesinin gölgesinde geçirdi. Nicholas Hughes’un intiharı bu ailenin trajik öyküsüne yeni bir halka ekledi. (The Times)

http://www.radikal.com.tr/yasam/intihar_eden_sair_sylvia_plathin_oglu_ayni_yolu_secti-927629

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder