Yazarın kendi hayatından da izler taşıyan kitap hem Nikaragua Devrimi hem de Kızılderililerin İspanyollara karşı mücadelesini işliyor. Tarihin farklı dönemlerindeki diktatörlüğün ve keşif adı altında Kızılderililerin maruz kaldığı istilanın etkilerini ve sonuçlarını okuyorsunuz. Tüm bu can acıtan konuların içinde sevda da var, doğanın sesi de var...
Papirüs Yayınları'nın bastığı kitap okuma şevkini baltalamak için bolca yazım-basım hatası içerse de kitabın konusu ve akıcılığı sayesinde heyecanla ilerleyip bitirebildim.
Kitap beni Eduardo Galeano ile karşılayınca mutluluğumu tahmin edebilirsiniz:) Bunu bir işaret sayıp Ateş Anıları ile eş zamanlı okumaya karar verdim.
Maalesef Ateş Anıları benim açımdan biraz hayal kırıklığı oldu. Burada paylaşmıştım.
Okuma halleri fotoğraflarıma bakmak isterseniz:
Okuma Halleri, Fotoğraflarla - Portakal Ağacında Oturan Kadın / Gioconda Belli
PORTAKAL AĞACINDA OTURAN KADIN
Yazarı: Gioconda
BELLI
Orijinal
Adı: Bewohnte Frau, 1988
Türü: Roman
Yayın
Hakları: Papirüs Yayınları
- 1. Baskı
Ekim 1993 İstanbul
Kapak
Tasarımı: Zehra Şenoğuz
Çeviri: Şebnem
Sunar
- 356 sayfa
Kitaptan Alıntılar;
* En güzel uyku
zamanı olan sabah saatlerini değerlendirmek için, zaman dilimlerinin neden değişmediğini
bir türlü anlayamıyordu.
* Yaşadığı
zamanın siyahı, ayışığındaki karga kanadıydı...
* İspanyollar
yeni bir dünya keşfettiklerini düşünüyorlardı. Ancak bu dünya bizim için yeni
değildi. Tamagastad'a ve Cipatonal'e tapınmış olan atalarımız buraya
yerleştiklerinden beri birçok kuşak bu topraklar üzerinde çiçek açmıştı. Biz
Nahua'ydık; ama Chorotega ve Niquirana dillerini de konuşuyorduk. Yıldızların
hareketlerini hesaplamayı biliyor, geyik derisi üzerine yazı yazmaktan
anlıyorduk; toprağı işlemiştik ve denizler kıyısında büyük koloniler halinde
yaşıyor, avlanıyor, dokumacılık yapıyorduk; okullarımız ve kutsal ve
bayramlarımız vardı.
Chorotegalar, Caribler, Dirianlar ve Niquiranolar öldürülmeselerdi,
bugün burada her şeyin nasıl olacağını kim bilebilir ki...
* Taguzpalga
kadınlarından haber almıştım. Erkekleriyle artık yatmamaya karar vermişlerdi.
İspanyollara köle doğurmak istemiyorlardı.
* Eğer uçaklar,
denizaltılar, uydular yapabiliyorsak bizi çevreleyen dünyayı da herkesin layık
olduğu şekilde değiştirmek için yeteneğimiz var demektir. İçinde yaşadığımız bu
teknoloji çağında insanların açlıktan ölmelerinin, bir doktor bile
bulamamalarının akıl almaz bir şey olduğunu düşünüyorum.
* Başka insanları
bu dünyadan göndermek üzere bu aletleri imal eden insanın aklından neler
geçtiğini kavrayamadan izliyordu; bundan başka bir şey üretmeyen dev fabrikalar
vardı. Tüfeklerden, mermilerden, tanklardan, toplardan başka bir şey...
^-^
KEDİLER ^-^
* ...
ormanlardaki kediler, panterler ve jaguarlarla bir akrabalığı olduğunu
düşündüren...
* Kedi ve fareyi
oynamışlar, birbirlerinin yakınlığını ararken birbirlerinin yolundan çekiliri
gibi yapmışlar...
* ... kurnaz bir
kedi gibi gülümsediğini...
* Geçen defa
onunla bir kedi ya da köpekle konuşur gibi konuşmuştu. Bitkilerle konuşmanın
iyi olduğu söylenirdi.
* Kedileri,
köpekleri ve kaldırımda seksek oynayan çocuklarıyla yaşamları gece gündüz devam
ediyor...
* Erkek bir kedi
olup gece beni arasan...
* ... onu bir
kedi gibi mırıldanarak...
-
Yazım-Basım Hataları-
* Sf/ 20
... kalvaltısını
hazırlamak....
* Sf/ 35
... biraraya
geleceklerdi.
... Pembe Filller...
* Sf/ 47
Kalvaltı ne kadar
da güzeldi.
* Sf/ 54
... ışığı sondür.
* Sf/ 55
lavinia...
* Sf/ 66
... korkuyu içinde ihssetti.
* Sf/ 88
... sebastian'ın...
* Sf/ 89
Sağol...
* Sf/ 9
... herşeyin...
* Sf/ 97
... giriyordu.savaşların...
* Sf/ 102
... sormuştu.sebastian...
* Sf/ 112
Sekinleşmeliyim...
... reddederken,gizli...
... onbeş...
Oysa sebastian...
* Sf/ 115
Eğer sebastian...
... sebastiİan...
* Sf/ 116
... Rouge''un...
* Sf/ 119
... sebastian'a...
* Sf/ 120
... olabileceğni...
* Sf/ 123
Levinia...
* Sf/ 124
... şe-
hvetine...
* Sf/ 132
... acıyla
nokta yok...
* Sf/ 134
... birşey...
* Sf/ 134
... açlıkdan...
* Sf/ 136
...lavinia!
* Sf/ 138
... kopyasıysalar da,,
* Sf/ 146
... alayla.Salt...
* Sf/ 152
... Lucrecia.Kız...
* Sf/ 155
... bekleme salonuyle...
* Sf/ 157
... ziyaretleriylle...
... babaları ve annaleriyle...
* Sf/ 158
... dünyyanın...
* Sf/ 165
... görültücü
arkadaşlarıyla...
* Sf/ 167
Pekala,,
* Sf/ 169
... herşeyin eniyisi...
* Sf/ 170
... getmediğini...
... onüç...
* Sf/ 171
Oğlunun ve kızın
odalarının birbirlerine çok yakın olmasını istemiyoruz.
* Sf/ 172
... sinamanın...
* Sf/ 181
Lavnia... birşeylerin...
* Sf/ 196
... tad...
* Sf/ 197
...geçen günkü eylemi döşünüyorsan...
* Sf/ 214
... ingilendiriyordu.
* Sf/ 16
... kolleksiyonu...
* Sf/ 217
Benim işim de bana sevk
veriyor...
* Sf/ 222
Her halikarda...
* Sf/ 226
Her na kadar...
* Sf/ 228
... onbeş...
* Sf/ 239
... etti. planlarda...
* Sf/ 247
... eksiklilğini...
* Sf/ 248
... porofesyonel...
* Sf/ 252
... birşey...
* Sf/ 257
Göğzünden...
* Sf/ 260
Karar verenler bizle
değiliz.
* Sf/ 265
... kadameden...
* Sf/ 269
Pekala, maden
olmuyor...
* Sf/ 271
... sebastian.
* Sf/ 282
... birkez.
* Sf/ 284
General vela'nın...
* Sf/ 291
... Lavnia...
* Sf/ 292
... kütümserliğe...
* Sf/ 296-306-334
... kolleksiyon...
* Sf/ 303
... 20. Aralık'ta...
* Sf/ 306
... çalışmıytı.
* Sf/ 311
İhtiyar raheplerle...
* Sf/ 313
... haziendalar'ın...
* Sf/ 317
Onüç...
* Sf/ 317
... birsilahı...
Birşey mi...
* Sf/ 318
... onbeş...
* Sf/ 322
... ötüyordu
nokta yok...
* Sf/ 323
... gidibilirdi.
* Sf/ 324
... avcuyla...
* Sf/ 235
Pencerelerden da...
... yatakodasında...
... neden? neden
öldün?
* Sf/ 331
... iysileri...
* Sf/ 342
... onbir...
* Sf/ 344
... hedef olacağını düşürdü...
* Sf/ 347-349
Oniki...
* Sf/ 350
... kuyruğu kıstışmış...
* Sf/ 351
... tekbaşlarına...
* Sf/ 355
... gere dönecek.
Kasım 2016
Yazar Hakkında Bilgi= Gioconda
Belli Managua'da doğdu. Varlıklı bir aileden geliyordu. Öğrenimini İspanya'da
ve ABD'de tamamladı.
Gioconda Belli, 1970 yılında ülkesindeki Somoza
diktatörlüğüne karşı savaşan Sandinist Kurtuluş Cephesi (FSLN) direnişine
katıldı. Halen üç çocuğuyla birlikte Managua'da yaşamakta ve politik eğitim
alanında faaliyet göstermektedir. 'Ventana' ve 'Nuevo Amanecer Cultural' adlı dergilerin
redaktörleri arasındadır. İlk şiirleri 1970 yılında 'La prensa literaria' adlı
dergide yayımlanmıştır; 'Lines del fuego' adlı şiir kitabı 'Casa de las
Americas' ödülünü almıştır.
ARKA KAPAK –
Belli'nin bu kitabında Latin
Amerika ülkesinin yüksek tabakasına mensup çekici ve bağımsız bir kadın ve
başarılı bir mimar olan Lavinia'nın ülkesinin içinde bulunduğu gerçeklikle
yüzleşmesi, hemşire Flor'la olan dostluğu, meslekdaşı Felipe'yle olan ilişkisi
günlük yaşantısı ve tavırları anlatılmaktadır. Lavinia, bir gün yaşamını
dramatik bir şekilde değiştiren eyleme beklenmedik bir şekilde karışır.
Diktatörlüğe karşı direnişe geçer.
'Portakal Ağacında Oturan
Kadın' adlı bu roman aynı zamanda tarihsel bir hava taşıyan şiirsel bir
kitaptır da. Çünkü romanda Conquista zamanındaki kızılderili direnişinin
tarihsel bir figürü olan Itza da karşımıza çıkmaktadır.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder